Як запісваюцца шыпячыя гукі ў еўрапейскіх мовах?

Для тых, хто вывучае замежныя мовы рана ці позна сутыкаюцца з праблемай перадачы асобных гукаў. Літары o, a, e, i, t, k, n, m, f, p звычайна не выклікаюць складанасцяў. Вядома, ёсць яшчэ капрызная літара V, якая ў англійскай заўсёды [у], у спрадвечна нямецкіх словах нямецкай мовы [ф], а ў іспанскай часта [б]. Дваяк і нязвыкла чытаецца дыграфах TH у англійскай. Але гэта добра.

А вось шыпячыя і свісцячым гукі, нароўні з літарай j, становяцца галаўным болем. Справа ўскладняецца, калі ўжо вывучыў ангельскую ці нямецкую, а пачынаеш асвойваць раманскія (італьянскі ці французскі), дзе гукі [ч, ш, з, ц] перадаюцца зусім іншымі спалучэннямі літар, гук [ш] іспанцы і ангельцы перадаюць спалучэннем SH, італьянцы - SC, а французы - CH (што ў Англіі - [ч], а ў Італіі [да]) .Тым больш нялёгка, калі трэба запісаць простыя рускія, грузінскія, польскія і іншыя прозвішчы Хрушчоў, Щучкин, Чэхаў, Шолахаў, Джугашвілі, Шэварнадзэ , Дзяржынскі. А як перадаць гучанне супаў "капуста" і "боршч"? Той жа Хрушчоў (6 літар) па-іспанску будзе запісвацца Jrushchov (9 літар), па-ангельску Khrushchev (10 літар), па-французску Khrouchtchev (12 літар), па-нямецку Chruschtschow (13 літар), па-італьянску Chruščёv ( 8 літар).

Італьянцы, вядома, добра ўладкаваліся. Маючы самы кароткі алфавіт ў Еўропе (21 літара) для ўласна італьянскіх слоў, яны не грэбуюць ўносіць запазычанні і імёны ўласныя з захаваннем "неитальянских" J, K, W, X, Y, а для славянскіх слоў š, č, у дадзенай прозвішчы яны нават літару Ё перацягнулі. А бо сапраўды, напісаць Boršč прасцей, чым Borsch, Borscht, Bortsch, або (ого!) Borschtsch. Праўда, англічане таксама зацягваюць у сваю мову чужую диакритику, так ім не ўласцівую, як сafé, fiancée, São Paulo, Brontë. Ды і той жа, John Lennon застаецца John'ом ад адной мовы латинопишущих краін да іншага, і чытаецца па-англійску.

У дадзенай табліцы прыводзяцца варыянты запісу асобных гукаў літарамі моў інтэнсіўны.

У дадзенай табліцы прыводзяцца варыянты запісу асобных гукаў літарамі моў інтэнсіўны

Прыходзьце на нашы курсы англійскай мовы і вы даведаецеся яшчэ больш карыснага і цікавага!

А як перадаць гучанне супаў "капуста" і "боршч"?